Мелодию «Щедрик», написанную украинским композитором Николаем
Леонтовичем в начале ХХ столетия, можно с уверенностью называть одним и самых
ярких символов новогодне-рождественских праздников. При этом речь идет не
только об Украине и Европейских странах, но и о дальнем зарубежье – США. В
Америке украинский «Щедрик» известен как Carols
of the Bells – «Колядка
колокольчиков». Эта мелодия в период зимних праздников звучит
буквально отовсюду: в кино, в торговых центрах, в рекламных роликах, на
рингтонах телефонов и просто на улицах.
Над всемирно известной обработкой «Щедрика» композитор Николай
Леонтович работал полжизни. Первая редакция произведения писалась на протяжении
1901-1902 гг., вторая – в 1906-1908 гг., третья – в 1914 г., а четвертая – в
1916 г. Пятый вариант песни, прославившийся на весь мир, был доработан в 1919
году.
За океан украинская мелодия попала в 20-х годах прошлого
столетия. А в 1921 году она впервые прозвучала в Карнеги-холле в Нью-йорке. В
1936 году Питер Вильхоуский, который работал для радио NBC, написал английский
текст к «Щедрику», и украинская мелодия стала известной в западном мире как Carols of the Bells. По сей
день американские хоры – профессиональные и любительские – поют это музыкальное
произведение как колядку на Рождество.
В оригинальном же «Щедрике» поется о ласточке, которая прилетела
в дом с вестью о том, что в новом году семью ждет достаток. Согласно
популярной, но не точной интерпретации, украинский оригинал опирается на старую
славянскую легенду о том, что каждый колокол в мире прославлял Иисуса в ночь,
когда он родился.
Сегодня
существует множество вариаций на тему «Щедрика».
https://www.youtube.com/watch?v=JPDnjq9fTLw
https://www.youtube.com/watch?v=JPDnjq9fTLw
Комментариев нет:
Отправить комментарий